lundi 9 février 2015

" L'Alimanaka et le Fanandroana sous toutes les coutures."

Publication avec l’aimable autorisation des responsables du magazine féminin ESSENTIELLE parution n° 29, janvier 2015, pages 16 à 18. Quoique pouvant être instructif pour les néophytes et les non-initiés, son contenu délibérément généraliste risquera de paraître sommaire aux yeux des connaisseurs.

Quoiqu’il en soit, l’esprit de discernement demeurera toujours requis face à la complexité d’un sujet à polémique tel que l’art divinatoire, point de convergence d’idéo-logiques aussi diversifiées que méconnues. Donc, souvent inattendues. Les abysses du tréfonds culturel malagasy ne sont pas encore près de livrer leurs mystères. Comme on s’inquiète surtout de ce qu’on ignore, l’auteur aura ici décidé d’engager sa responsabilité de libre penseur. Et de l’assumer. Merci, mesdames et messieurs, de votre louable indulgence.

En complément du texte intégral, des informations supplémentaires susceptibles de servir d’indices hors des sentiers battus trop pavés de préjugés dont la ténacité la dispute parfois à la bêtise. Ou quand s’aérer de temps en temps les œillères prend des allures de thérapie.

Pour le moment, ces informations ne seront livrées qu'en langue malagasy afin d’en rendre l’aspect pratique directement accessible aux Malagasy eux-mêmes. Notre manuel de philosophie, en cours d’écriture, se fera le devoir d’expliciter dans la mesure du possible les pensées qu’elles sont censées véhiculer. 

Malgré notre hâte de voir enfin Madagasikara s'illustrer comme grande nation grâce à une régénération culturelle d'envergure optimale, nos travaux d’investigations et de réflexion se soumettent à un lent, parfois capricieux, processus de maturation trop malaisé à accélérer. Bon sens oblige ! 

" Tsy hay teren-ko masaka toa voalobo-jaza, tompokolahy sy tompokovavy."



Début de citation.

« Entretien avec Vahömbey Rabearison, philosophe-anthropologue, senior consultant en ingénierie culturelle.

Sur quoi se basent le calendrier malgache et le Fanandroana ?

Si aujourd’hui, nous appliquons au quotidien le calendrier grégorien, il faut savoir que les Chinois ont aussi le leur, par exemple. Rien n’est donc figé de ce côté-là et je le dis pour attirer l’attention sur le fait que fractionner le temps dépend de l’arbitraire propre à chaque civilisation, principalement dominante. Simplifions les choses. Le comptage dépend des mouvements du soleil ou de ceux de la lune. Le calendrier malgache, alimanaka, se fonde soit sur l’observation uniquement de la lune, soit sur celle qui intègre aussi le soleil. D’où la coexistence actuelle de deux alimanaka avec deux alahamady – célébration de début d’année – différents.

Le procédé divinatoire du fanandroana consiste à établir un canevas d’interprétation du passé, du présent et de l’avenir à partir des données fournies par le alimanaka choisi. Autrement dit, il s’agit d’astrologie qui indique comment s’interpénètrent la vie des astres et celle de la nature. Donc, celle des hommes aussi.

Le Fanandroana concerne-t-il aussi bien les personnes que leurs activités et moments forts de leur vie ?

En malgache, les règles menstruelles des femmes s’appellent « fadim-bolana », n’est-ce pas ? Quelle richesse d’expression ! A la fois pratique, poétique et mystique. La culture ancestrale malgache est décidément d’un génie inépuisable. Sachons une chose. Si l’univers entier continue de fonctionner, malgré l’ingratitude de certains de ses habitants dont des hommes, c’est grâce à la précision hyper méticuleuse du Grand Horloger. L’équilibre cosmique qui nous permet d’inspirer de l’oxygène tous les jours que Dieu fait, tient en un seul mot : harmonie. Notre Créateur met absolument tout à notre disposition, dont le savoir puisque le fanandroana en est un.

Avant de me lancer dans des explications plus fournies, permettez-moi de mettre d’abord les points sur les « i ». Celui qui tient à s’aiguiser les neurones, et peut-être aussi se flatter l’ego, en mettant à nu des subtilités mystérieuses grâce aux techniques divinatoires usuelles deviendra, un jour ou l’autre, un excellent artisan. Grand bien lui fasse ! Mais celui qui apprend sans cesse à s’ouvrir le cœur et l’esprit tel un enfant innocent dont les anges sont les meilleurs compagnons, n’en aura pas du tout besoin. Demeurer intimement au creux de l’univers dispense de s’interroger inutilement sur le défilement du temps et de son escouade de probabilités.

Les interprétations des Vintana changent-elles par mois, par année, par personne ?

Bien sûr puisque tout est en perpétuel mouvement. Rien n’est figé. Cesser d’évoluer, c’est dépérir au risque de mourir. Aussi, rendons-nous compte d’une chose. Aucune, absolument aucune interprétation ne pourra se targuer d’être d’une précision absolue. Cela, pour au moins deux raisons. 

Primo, établir le caractère astrologique, le fameux vintana, d’un individu équivaut à réunir, trier, sélectionner et ajuster une multitude de données inimaginable pour les non-initiés et les néophytes. Que de paramètres à faire s’entrecroiser avant d’aboutir à une sorte d’équation personnelle dont la fiabilité dépassera à peine les 50 % ! 

Secundo, quoiqu’un mpanandro puisse prétendre, le libre arbitre de son « client » prendra toujours le pas sur ses prévisions les plus pointues. Tout individu est totalement libre d’écrire chaque jour son histoire comme il l’entend.

Pouvez-vous nous donner un exemple de "calcul et d'interprétation" et comment cela fonctionne-t-il ?

Partons du canevas basique astrologique qu’est la table du rohotany. C’est un carré symbolique composé à ses quatre coins cardinaux de l’alahamady au nord-est, de l’asorotany au sud-est, de l’adimizana au sud-ouest et de l’adijady au nord-est. Le mouvement se lit, au premier niveau, dans le sens de l’aiguille d’une montre. Ce canevas peut s’appliquer autant à l’échelle cosmique qu’individuelle. Il sert donc à se situer dans l’espace de manière pragmatique. 

Deux individus naissent simultanément à un moment « T », un jour d’alahamady, à Mahajanga et à Mananjary. Ils n’auront pas le même vintana puisque ces deux villes ont déjà leurs propres localisations astrologiques, forcément différentes, qui sont supposées exercer une certaine influence sur tous les vivants, dont les nouveaux nés.

Même à échelle plus réduite, deux individus nés simultanément dans une seule et même pièce n’auront pas non plus le même vintana selon le coin précis où ils verront la première fois le jour. Vous imaginez la subtilité ? Rajoutez-y la prédominance du moment astrologique, voyez à ce propos la désignation malgache de l’heure – maneno akoho, tatao vovonana, etc. – qui renseigne sur la fluidité temporelle propre à chaque saison de l’année selon les zones géographiques. Remarquez combien cette lecture du temps échappe à la rigueur conventionnelle du Greenwich Mean Time (GMT) pour épouser plutôt les fluctuations endémiques de la nature.

Ainsi quand on dit qu’être né un alahamady renvoie à telle ou telle qualité, il ne s’agit là que d’indications généralistes. Fort utiles, certes, mais nécessairement imprécises puisqu’incomplètes. Alahamady, oui. Mais avec quels autres sous-déterminants astrologiques ? Quoiqu’il en soit, tant qu’à faire, si le savoir et y croire renforce la confiance en soi, pourquoi pas ? Il faut juste éviter d’en devenir l’esclave et se souvenir que toute destinée se forge personnellement à la force des poignets.

 Pourquoi le Fanandroana est-il si important pour les Malgaches ?

Croyez-moi, il n’y pas que les Malgaches qui attachent de l’importance à l’art divinatoire (sourire). N’est-ce pas le propre de l’homme de vouloir jeter un œil sur son avenir dès qu’on lui en donne l’occasion ? Sinon, disons que nous disposons du fanandroana comme les Chinois cultivent leur feng shui. Comment les énergies vitales s’entrelacent-elles ? Là est la véritable question. Comment bénéficier de leurs bienfaits et subsidiairement, comment éviter les éventuels contre-effets indésirables ? C’est à cela que peut servir la judicieuse connaissance du fanandroanaDomestiquer la peur de l’inconnu.

Où, quand, comment et avec qui construire un nouveau caveau, par exemple, pour prévenir une hécatombe de décès dans la famille. Et en construisant une maison, placer impérativement les toilettes du côté de l’adimizana qui a rôle naturel d’exutoire dans l’architecture symbolique du rohotany. Vu ainsi, le fanandroana ressemble à une grille de lecture et un guide de bon sens. Voire, un pack d’outils pour certaines prises de décision.

Tout le monde peut-il apprendre à l'interpréter comme il le faut, ou seuls les spécialistes et Mpanandro peuvent-ils y parvenir ?

Bien sûr ! A chacun son bon vouloir. A mon avis, la connaissance de l’usage et de l’utilité du rohotany est largement accessible au grand public. Je préconiserai même qu’elle soit officiellement formalisée. Dommage que la table de multiplication nous soit familière et la lecture de la table du rohotany, pratiquement étrangère. Or elles sont toutes les deux, fort utiles au quotidien. Voyez ce que les Chinois ont fait de la Chine en optimisant leur héritage du feng shui ancestral ! 

Quant à vouloir devenir mpanandro – devin - puisqu’on se familiarise avec le rohotany, … Halte à la confusion ! Tous ceux qui se sont pliés à l’apprentissage de la table de multiplication à l’école primaire, n’ont pas tous vocation d’expert-comptable non plus !

 1-      Un message pour nos lectrices et lecteurs en ce début d’année ?

Plutôt deux messages, si vous le permettez bien. Primo, une courte indication technique pour exploiter facilement, quoique sommairement encore, les informations précédentes. De là où vous vous trouvez, vous êtes au centre du carré de la table du rohotany. Situez le nord magnétique avec une boussole. A défaut, tournez-vous vers l’est pour repérer le point de lever du soleil. Par la suite, identifiez votre espace grâce à votre carte du rohotany. A votre nord-est : alahamady. Puis dans le sens de l’aiguille d’une montre : adaoro, adimizana, asorotany, alahasaty, asombola, adimizana, alakarabo, alakaosy, adijady, adalo, alohotsy. Puis de nouveau, alahamady

Renseignez-vous dans des ouvrages de référence, souvent d’édition très modeste, pour savoir à quoi ces indications renvoient. Voyez, par exemple, du côté des écrits de Lars Vig. Puis qu’est-ce que les jours de la semaine représentent-ils, ainsi que les heures malgaches. Etablissez vous-mêmes vos conclusions. Avec un peu d’exercice, vous pourrez en tirer profit au quotidien pour mieux gérer certaines situations stressantes : rendez-vous, réunion, etc.

Secundo, message pour les lectrices. Surtout les mères. Faites attention, s’il vous plaît, à l’endroit où seront ensevelis le placenta et le cordon ombilical sitôt après l’accouchement. Demandez conseils aux aîné(e)s pour savoir quoi, où, quand et comment faire. En tout cas, évitez absolument de les jeter étourdiment dans les poubelles ! Sinon vous risquez d’hypothéquer d’avance l’avenir de vos enfants. Vous avez déjà entendu l’expression « very tadim-poitra » ? Méditez bien là-dessus. Ne condamnez donc pas vos descendants à le devenir. Ce serait trop malheureux. Prenez donc bien soin du « tavony » et du « tadim-poitra » de vos descendants pour que les citoyens de demain fassent sainement honneur à notre si belle nation.

Mesdames et messieurs, que cette nouvelle année soit riche d’abondance et de bienfaits, de santé et de prospérité. Et que Dieu veille sur chaque foyer ! »

Interview menée par Sarindra Andriatsiafa.

Fin de citation.

Liens utiles :

 

Lars Vig, Les conceptions religieuses des anciens Malgaches :

Croyances et moeurs des Malgaches: Divination astrologique ...

https://books.google.mg/books?id=kCEvAAAAYAAJ


Mythe fondateur :

Une nouvelle approche du conte Ibonia par L. Modeste rakotondrasoa, Chercheur en Anthropologie à l’IC MAA, Université d’Antananarivo, lmodesterakotondrasoa@gmail.com


Le mythe d’Ibonia, le grand prince de Madagascar :




SANTIONAN-TOROHAY MALAGASY

 1. Very tadimpoitra ! Oadray !!!

« Very tadimpoitra ! », hoy ny fitenenana enti-misokajy ireo olona verivery tadidy, toa tsy mahatombina firy koa kinanganànga fanaovan-draharàha mihitsy aza indraindray. Manginy fotsiny ny toa farofirofy, vizambizam-poana ampitoerana sy saozànin-dava.

Sao tsy fidiny azy ireo kosa aza izany ?!?

Mety tsy fidiny tokoa raha taorian’ny nahalatsahan’ny tavonin’izy ireo dia tsy mba nisy nikarakara araka ny tokony izy ilay kitapo nifonosana tao ankibon-dreny. Zary fahazarana sadasada mantsy ankehitriny ny manarinary fahatàny an’iny tavony iny ! Any amin’ny fanariam-pakon’ny clinique sy ny maternité, sanatrian’ny vava !! Aoka re, tompoko, marina tokoa !!!

Fanaontsika Malagasy ny mandray an-tànana an’iny kitapo nifonosana iny. Tandremana fatratra ny famiraviràna azy. Asitrika ambany tokonan’ny trano onenana, na trano nolovàna tamin-drazana mihitsy aza raha azo atao. Rehefa tsy izay dia fantenana fatratra ny toerana anitrihana azy. Ireo mpahalàla rohontany dia maharaka tsara ny tokony atao.

Anton’izany ? Tsy fomba zary fomba fotsiny izany fa misy antony lalina dia lalina !

Rehefa miomana hidina ety ambonin’ny tany ny fanahin’olona iray dia tolorana ny antsipirihany rehetra mikasika ny làlan-kombàny sy raharàha ho tanterahany mandritra ny havelomany ety. Miampy ireo toro-marika enti-manatanteraka antsakany sy andavany izany.

Tsaroan-draOlombelona izany mandavàm-piainany ary mitambolombolona ao anatiny ao lalandava. Tokony ezahany tadidiana rahateo izany rehefa sendra kihon-dàlana mampisalasala izy. Izay tolotra hatrany an-danitra izay ilay antsointsika hoe “Ariram-piainana”.

Ny maha-saropady ny fikajiana ny tavony ?

Ny tavony no soson-tahiry, na reçu, mikajy io "Ariram-piainana" io. Atao tsara levenana izy io mba ho levona miandàlana ao amin’ny toerana mendrika azy. Mamahatra tsara amin’ny tany, manomboka eo, ny herijika mamelona aina ilay olona vao teraka. Matanjaka kokoa izy mandritra ny havelomany satria mora ho azy ny mampitohy ny herijikan’aina azy manokana amin’ny herijikan’aina manenika ny tany aman-danitra sy ny voaàry manontolo. Hany ka zary kindriandriana ho azy ny mivoatra lalandava miha-vanon-ko olona.

Ho an’ireo misalasala eo anoloan’izay voalaza izay dia tomory ny vokatrin’ny fikarohana amin’ny microkinésithérapie. Mampiaiky ireo mpikaroka ny fahendrentsika Malagasy eo amin’izay lafiny izay. Isika Malagasy, raha oharina amin’ny mponina manerana izao tontolo izao, dia anisan’ireo vitsy dia vitsy an’isa mahakajy io fahalalàna lalina dia lalina io, hoy ny mpikaroka siantifika. Saropady satria sarobidy ho antsika ny fikarakarana tavonin-jaza vao teraka.

Koa aza atao fomba fehy fomba re, rey olona, marina. Koa ho tonga amin’ny kihanihany hoe: “Aza mitoditodika rehefa mandevin-tavony sao maha-njola ny zaza !”. Sangisangy angamba izany saingy zary tenany ihany koa rehefa tomorina akaiky.

Kajio fatratra re, rey ray aman-dreny, ny tavonin-jaza. Hajao ny fanao dia ho bolangina ny zaza, alavirim-parofy sy matsilo saina koa ambini-manasatra mandavam-piainana !

Raki-pahendrena ho an’ny manam-panahy satria sarobidy ny menaky ny aina ary mamy ny miaina. Atsipy ny tady antandrokin’ny omby, atsipy ny teny ampon’ny mahalala.

2. Rohotany malagasy sa Feng shui sinoa ?

Rohotany: Alahamady, adaoro, adizaoza, asorotany, alahasaty, asombola, adimizana, alakarabo, alakaosy, adijady, adalo, alohotsy. 


Mihazakazaka ny "architecte contemporain" mianatra mafy mikasika ny "feng shui" sinoa manambara ny fikorian'ny herijikan'aina mba ahalavorary ny taotrano, ohatra. 

Rehefa mandrafitra trano anefa dia ny toeram-pivoahana anariana maloto izay tokony atao any amin'ny Adimizana, matetika tsy voatandrina velively. Rehefa tsy hay idivirana ny toa izany dia ilaina ny fahafantarana rohotany anazariana ny herijikan'aina ao an-trano mba hahatamàna sy hanambina.


Mahasoa tokoa ny "feng shui" sinoa saingy ny rohontany tsy mena-mitaha sady io rahateo no sahaza an-draMalagasy.


3. Herinandro malagasy

Ho an-draMalagasy,

VAVA herinandro.......... ALAKAMISY. 
VODY herinandro............. ALAROBIA.

Isika moa efa mizatra ny alatsinainy mifarana alahady. Izay no raikitra aloha hatreto dia hatreo izany. Saingy ho an'ny raharaha fikolokoloana ny mahaolona, any antokantrano ohatra, dia mamelombolo kokoa ilay Alakamisy hatramin'ny alarobia.


4. Tataovovonana

Manomboka amin'ny Tataovovonana (midi) ny fanisana andro vao ho an'ny Malagasy any ambany ravinahitra.

TSY Misasakalina (minuit) toa ny UTC (temps universel coordonné) na GMT.

5. Tetika fotoana

Araka ny fomban'olona isam-paritra ny fitetehana fotoana, ilay antsoina hoe Ora. Ohatra iray amin'izany ito atolotra eto ito. Miisa 32 ny singam-potoana eto. Toa izao ny filaharany.

1. Mihora-tsahona  2. Maneno akoho  3. Mifoha olo-mazoto  4. Maneno fitatra  5. Mazava atsinanana 6. Mifoha ny olona  7. Mivoaka akoho  8. Maimbohon-dravina  9. Mivoaka omby  10. Mitatao haratra ambany  11. Mitatao haratra ambony   12. Mitatao vovonana  13. Mitsidik’andro 14. Latsaka ny andro   15. Mby eny ampitotoam-bary  16. Mby ampamatoran’ombikely  17. Folak’andro  18. Mby anjoron’akoho  19. Tafapaka ny andro  20. Mangoron’omby any an-tsaha  21. Mody omby tera-bao  22. Mody omby  23. Mody akoho  24. Maizimbava vilany  25. Manokona anana  26. Manokombary  27. Homana ny olona  28. Vory fandry  29. Mandry ny olona  30. Tapimandry ny olona  31. Mivoaka mpamosavy  32. Misasaka alina.

6. Androany sy Anio

Raha amin'ny 12 antoandro izao ora itafàntsika izao. Nanomboka aninkeo tamin'ny ora nifohazako ka hatramin'izao ora izao dia ANDROANY no fiteny. Manomboka izao ora izao mandra-pahatoriako rahalina dia ANIO no filaza azy.

Présent passé = ANDROANY. 
Présent futur = ANIO.

7. Maha-isika antsika

Ny fitanisàna:

Ny maha-izaho ahy.
Ny maha-ianao anao.
Ny maha-izy azy.
Ny maha-isika antsika.
Ny maha-ianareo anareo.
Ny maha-izireo azireo.

Ny maha-izy azy ny tsirairay.

Ny maha-tena ny tena.


8. ALIMANAKA malagasy

Miaina Alahamady ROA karazana isika amin’izao fotoana. Mampanontany tena ny besinimaro izany. Tatitra takalo tamin’ny mpahalala iray efa tamin’ny taona 2011 saingy ahazoana mamantatra ambahandain-draharàha.

A: “ Sorena be aho tamin'iny alahamady diso daty teo iny, r’ingahiroa marina tokoa !

B: Koa ianareo mifanditra samy ho marina koa. Nisy aza anie nilaza azy ho efa tafaraka tamin’ny ramadany tamin’ny septambra ê !

A : Iny no tena ara-drazana, porofoin’ny Boky efa hatry ny 1617-1901. Ilay taty aoriana efa fomba jiosy mifangaro fomba gasy.

B: Ny tamin’ny septambra nifanandrify tamin’ny ramadany izany no izy, raha ny Boky ?

A : Tena izay mihitsy. Ary tena porofo tsy azo lavina velively satria manazava tanteraka ny fanandroana sy ny fandehany.
Misy alimanaka karazany roa : 
1) ara-bolana, arabo. Io ny an'ny ntaolo taloha. 
2) ara-bolana ara-masoandro, jiosy, misy taona manana tsinambolana 12 na 13. Io ilay farany teo.

Nampiasa an'io Alimanaka ara-bolana ara-masoandro io isika nanomboka tamin’ny 1960, niainga teo amin’ingahy Joseph Rakotonirainy (Ivon-toeran-kolontsaina Malagasy tao Soarano). 

Nefa ny nampiasaintsika talohan’izay dia Alimanaka ara-bolana arabo. Ireny alimanaka gasy fahita ireny e. Tsotsotra ny fanontàna azy sady faran’izay mora vidy ka iavonanavonan’ny olo-mihaja.

B: Tena ny “système de comptage” mihitsy izany no samihafa ?!

A : Eny. Ilay ara-bolana, ny taona miisa 354 andro eo ho eo. Ilay ara-bolana ara-masoandro, ny taona mety miisa 354 ka hatramin’ny 383 andro eo ho eo. Mahasadaikatra â !

B : Na dia samy manana ny “variable(s)”-ny aza, inona no “constante” iraisan' ireo “systèmes de comptage” samihafa ireo ?

A: Ny tantara mandrafitra azy anie ka iray ihany ê. Dia i Moshe niampita ny Ranomasina Mena !

B: Izany ?! Efa nisy fotoana ve ireo “systèmes de comptage” ireo efa niara-nitontona tamin’ny daty iombonana ?

A: Misy mihitsy. Ary io ilay lazain'ny Coran sy ny Torah hoe : « Et les temps sont redevenus ce qu'ils étaient à l'origine ! »

B: Oviana izany ? Sa rahoviana ?

A: Isaky ny 33 taona. Mi-“décaler” 11 andro isan-taona ny Alimanaka arabo gasy. Amin’ity 2011 ity izao : alahamady 29 aogositra. Amin’ny 2012 = 29 aout – 12. Dia tahaka izay hatrany. Mazava ho azy fa hifanena ny tsinana amin’ny volana marsa afaka taona vitsivitsy.

Amin’ny 19 marsa 2026 no iraisan’ireo Alimanaka roa ireo ny fotoanan’ny Alahamady arabo ara-bolana sy jiosy ara-bolana ara-masoandro.”



Fanamarihana:

Fomba fahitàn’ny andaniny manisa ara-bolana arabo io notaterina io. Tsara fantarin’izay te-hanadihady ihany koa ny fiheveran’ny ankilany izay manisa ara-bolana ara-masoandro jiosy. Samy milaro “gasy” moa ireo andaniny sy ankilany ireo.
 
Saingy inona no lovantsofina mety nampitain’ny “Vazimba Gasibe” tandohan-tantara ? Misokatra ny fanontaniana.

http://profile.ak.fbcdn.net/hprofile-ak-snc4/41495_1082214830_1373_q.jpg

Rasavolana:

Samy mipàka hatrany amin'ny filôzôfia enti-miaina andavanandro avokoa ireo santionan-torohay miisa 8 voatanisa ireo, tompokolahy sy tompokovavy, koa diniho akaiky raha mbola azo atao.







1 commentaire:

Unknown a dit…

mahafinaritra ny mamaky ity "blog"( mba omeo dikany amin'ny teny malagasy ) ity